თარგმანები

 

 

Осины

 

Когда под вечер ветер мглистый

Подует с гор в порыве страстном,

Я слышу голос белых листьев –

Осины скорбно шепчут сказку.

И сказка эта мне знакома,

Пьянит она вину подобно,

Мелькают в ней тоска, истома

И дней минувших беззаботность.

Давным-давно все это было –

Когда и почему – не знаю…

Мечтали, жили и уплыли,

Исчезли, как снега  весною.

Судьбы моей несчастной парус

Несется по морю, гонимый.

Не знаю, что с любимой сталось,

Не знаю, где она поныне.

А было это: грудь пылала,

Весенний день горел над лесом…

Тогда нас Время обвенчало:

Я пажем был, она – принцессой.

 

1915

Сайт управляется системой uCoz